Sunday, January 9, 2011

أوائل الترجمات: إتحاف ملوك الزمان بتاريخ الإمبراطور شرلكان

أسس رفاعة الطهطاوي مدرسة الألسن في عام 1835 وتخرجت أول دفعة من المترجمين في عام 1939 ، كان رفاعة من أول المترجمين بدا بترجمة كتب الطب والهندسة والجغرافية ،ثم وجه تلاميذه إلى ترجمة كتب التاريخ العالمية ، وساعده في ذلك اقتناع محمد علي باهميتها.والكتاب الذي أقدمه لك  من ترجمة أحد تلاميذ الشيخ رفاعة ، وهو"خليفة أفندي بن محمود" . والكتاب الأصلي ألفه  عالم التاريخ الاسكتلندي " وليام روبرستون" في عام 1769 وعنوانه(تاريخ حكم الإمبراطور  شارل الخامس) . صدرت أكثر من  ترجمة فرنسية للكتاب منها تلك التي صدرت في  عام 1771 مع مقدمة عن تاريخ التطور السياسي في أوروبا ما قبل شارل الخامس .
عن  هذه الترجمة الفرنسية ترجم خليفة أفندي ترجمته العربية بعنوان (إتحاف ملوك الزمان بتاريخ الإمبراطور شرلكان). وفي هذه المدونة أقدم لك الثلاثة كتب ، الأصل الإنجليزي للكتاب ، والترجمة الفرنسية التي ترجم عنها خليفة أفندي وأخيرا الترجمة العربية التي صدرت عام .1844
وتعد الترجمة العربية التي بين يديك من أدق الترجمات  من حيث الدقة والالتزام بالأصل ، وأيضا من حيث تمكن المترجم من اللغة العربية الدقيقة والجزلة والممتعة في آن. وبقى أن تعرف أن سبب تسميته لشارل الخامس بشرلكان هو ان الترجمة الفرنسية كتبت إسم       فترجم أسمه كما ينطقه بالفرنسية ، Charles Quint ،بمكان ولادته   شارل مكنيا   


يمكنك تحميل

الأصل الإنجليزي                              الترجمة الفرنسية                            الترجمة العربية 





3 comments:

  1. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  2. the links are not working....please provide a valid links...

    ReplyDelete
  3. تم إصلاح الروابط وأعتذر عن العطل
    حنا جريس

    ReplyDelete